観光、システム、契約書、機械などの
中国語翻訳なら私達にお任せください

観光分野やコーポレートサイトはコピーライティングが得意な翻訳者、取扱説明書やマニュアルは
機械分野が得意な翻訳者というように、専門分野を持つ中国語プロの翻訳者が用途に応じた文体や
形式で翻訳いたします。専門用語は用語集を作成して管理し、ご要望に応じてご納品いたします。

ボリュームが大きく繰り返し表現が多いシステム翻訳は、翻訳支援ツール(CAT)を使用して品質
と作業効率の向上を図ります。繰り返し部分には料金割引も適用されます。(翻訳料金のご案内

  • 法律・契約書

  • ビジネス全般

    • ・会社紹介
    • ・製品カタログ
    • ・商品紹介
    • ・ニュースリリース
    • ・プレゼン資料
  • 製造・機械・工業

    • ・操作説明書
    • ・仕様書・規格書
    • ・作業手順書
    • ・取扱説明書
    • ・検査成績書
    • ・作業要領書
  • 観光全般

    • ・観光地紹介
    • ・施設利用案内
    • ・観光マップ
    • ・飲食店メニュー
    • ・接客ツール
    • ・各種パンフレット
  • ゲーム翻訳

    • ・コンシューマーゲーム
    • ・PCゲーム
    • ・モバイルゲーム
    • ・UI
    • ・キャラクター設定
    • ・LQA サービス
サンプルを見てみたい。そんなお客様に
無料トライアル翻訳サービスをご用意いたしております。


安心して当社の中国語翻訳サービスをご利用いただけるようにご用意した、品質を事前に
ご確認いただける無料のトライアル翻訳(試訳)です。他社との比較や複数名の翻訳者の
文体を比較して検討することもできます。無料トライアル翻訳(試訳)サービスのご案内

日本語の契約書を中国語に翻訳するだけではなく、台湾現地の法的専門知識を持つ弁護士が 紛争・リスク予防の観点から、提示された契約書のレビュー、修正、リーガルチエックを行い、 未知のトラブル防止のサポートをいたします。

サポート内容

  • ・台湾企業、日系企業の台湾現地法人などの各種契約書レビュー、リーガルチェック、コメントの提供
  • ・契約書例:基本取引契約/売買契約/業務請負契約/譲渡契約/代理店契約等
  • ・就業規則、労働契約、就業規則等

提携弁護士事務所:黒田法律事務所

閉じる