ビジネス中国語翻訳の事例ご紹介

弊社サービスをご利用いただきましたお客様の、産業・商業翻訳の翻訳事例をご紹介いたします。
※ゲームローカライズの実績はこちらから

IT・ソフトウェア

ユーザーにやさしい中国語インターフェイスで、観光集客に効果

ユーザーがストレスなく使えるインターフェイスに仕上げるためのUI翻訳をご利用いただきました。文脈を考えて的確な対訳をあてることや、繰り返し使われる用語や表現の統一など、複数の翻訳ツールを使い翻訳表現の品質検査を行いました。

ユーザーにやさしい中国語インターフェイスで、観光集客に効果
産業分野 システム開発業
翻訳内容 宿泊サイトUI
翻訳言語 日本語から中国語繁体字
翻訳文字数 約30,000文字
翻訳プロジェクト期間 約2週間
使用ツール memo Q、Xbench、マクロ

ミエトランスレーションを選んでいただいた理由

中国語専門の翻訳会社であるため、システム上で実際に使われている「適切な中国語の用語に置き換えることができる」という点を評価していただきました。日本語と中国語の対訳をいれたUI用語集を作成し、翻訳原稿と一緒にご納品したことで、今後のUI更新に大変役に立つとご好評をいただきました。

工夫した点

UIのソースから抽出した文字だけでは文脈がわかりにくいため、表示箇所を確認しながら適切な対訳をあてるようにしました。タグが含まれているデータはCATツールでタグの部分にロックをかけ、触らないように翻訳作業をしました。

その他の導入事例

ビジネスに効く中国語翻訳サービスをお試しください

経験豊かな翻訳コーディネーターが、最適な翻訳プランをご案内いたします。

日本から 06-6195-4750
台湾から 02-2765-2925

電話受付:日本時間 平日10時~19時 / 台湾時間 平日9時~18時