ビジネス中国語翻訳の事例ご紹介
弊社サービスをご利用いただきましたお客様の、産業・商業翻訳の翻訳事例をご紹介いたします。
※ゲームローカライズの実績はこちらから
契約書・法律
中国語契約書の正しい和訳で、社内稟議もスムーズに
日本の本社法務部が台湾現地で締結した契約書をで確認するため、中国語契約書の和訳をご依頼いただきました。法律の専門用語や台湾の商習慣に精通し、作業効率と翻訳の正確性・品質を追求する翻訳メンバーを選抜し、各種翻訳ツールを駆使したプロジェクトチームを編成しました。

産業分野 | 旅行業 |
翻訳内容 | 賃貸契約書 |
翻訳言語 | 中国語繁体字から日本語 |
翻訳文字数 | 約5,000文字 |
翻訳プロジェクト期間 | 約5営業日 |
使用ツール | memoQ、Xbench、AI |
ミエトランスレーションを選んでいただいた理由
自社内で専門的な契約書を翻訳すると時間がかかり、本来の業務に支障が出るため、翻訳業務を委託したいとご相談をいただきました。当社は、機密保持契約を締結し万全のセキュリティを提供できる点や、契約書翻訳の専門家が対応すること、翻訳ツールを活用して高精度かつ効率的に仕上げることなどが評価され、選ばれました。
工夫した点
高精度が求められる契約書翻訳を、お客様指定の短納期で仕上げるため、AIを活用して下訳を作成しました。その後、法律専門の翻訳者がポストエディットと校正を担当し、最終品質検査では専用ツールを使用して用語や表現の統一を確認しました。さらに、現地での実用を考慮し、法律専門用語の対訳用語集もご提供しました。