料金・プラン

ミエトランスレーションサービスでは、ゲームのボリュームやご予算、クオリティへのご要望に応じて柔軟に選べる2つの料金プランをご用意しています。開発フェーズに合わせた最適なプランをお選びいただけます。

日本語からの発注(1文字あたり / 単位:円)

最高品質・世界観重視
Pro人手翻訳

厳選されたゲーム専門ネイティブ+プロ校正者によるWチェック(TEP対応)。キャラクターの口調、独特の世界観、重厚なストーリー表現に一切の妥協を許さない最高峰プラン。RPGやノベルゲームに最適です。

コスト削減・短納期重視
Mie Smart (AI+PE)

ゲームに特化した新しいゲーム AI 翻訳サービスで、短納期・低コストを実現。UIテキストや大量のシステムメッセージのローカライズをスピードアップ。人手ポストエディットを組み合わせ、高品質な中国語翻訳を実現します。

翻訳対象言語 プロ翻訳者+校正者 AI翻訳+プロの翻訳者
💡 中国語繁体字 & 簡体字
(両方まとめて対応 / 推奨)
14.0円 11.5円
中国語繁体字 (台湾・香港) 9.0円 6.5円お試し価格
中国語簡体字 (中国) 9.0円 6.5円お試し価格
英語 24.0円 (要お見積もり)
韓国語 11.0円 (要お見積もり)

※上記の「AI翻訳+PE」単価は、原稿内容を審査のうえ、AI翻訳に適していると判断された場合にのみ適用されます。

中国語からの発注(1文字あたり / 単位:円)

翻訳対象言語 Pro人手 Mie Smart
日本語への翻訳 14.0円 9.5円お試し
英語への翻訳 16.0円 12.0円
中国語繁体字 ⇄ 簡体字 5.0円〜 ※1

※1 繁体字から簡体字、または簡体字から繁体字へのローカライズ(リライト)料金です。

英語からの発注(1ワードあたり / 単位:円)

翻訳対象言語 Pro人手 Mie Smart
中国語繁体字 / 簡体字 16.0円 13.0円
中国語繁簡まとめ発注 23.0円 18.0円
日本語への翻訳 28.0円 20.0円

中国語翻訳LQAサービスの料金

「文字がウィンドウからはみ出ている」「文脈と実際のゲーム画面が合っていない」といったトラブルを防ぐため、実機テスト(LQA: Language Quality Assurance)にも対応。翻訳するだけでなく、プレイヤーに一切の違和感を与えない完璧な状態に仕上げて納品します。

対応言語 日本語から中国語、英語から中国語
料金 1時間 4,235円から (管理費10%込み)
料金に含まれる内容
  • テストリード 1名
  • テスター 1名
  • レポート(日本語)のご提出
※ 分量に応じて、テスターの人数を調整いたします。
デバック機材
コンシューマー PS5、PS4、Nintendo Switch
モバイル iOS、Android 各種
その他(セキュリティ) NDA(秘密保持契約)締結、入退室管理、ログ管理などのセキュリティ環境完備