筆譯最高9折優惠
.新客戶首次委託,中翻日95折、日翻中93折
.購買會員方案,筆譯案件均享9折優惠

※遊戲本地化費用請詳此處

提供兩大優惠,請體驗米耶的高品質服務。

新客戶有首次合作優惠,如有頻率的翻譯需求,可選擇會員方案。兩大優惠均提供高品質的翻譯服務,協助您提升商務效益。

9.3~9.5折 首次合作客戶優惠
  1. 中翻日提供95折優惠
  2. 日翻中提供93折優惠
  3. 如金額未達最低委託價,則以最低委託價計費後再折扣。
    ※僅適用於筆譯案件
    ※無法與會員方案併用
    ※不適用於遊戲本地化與字幕翻譯
9折 會員方案優惠
  1. 費用為新台幣100,000元,實付金額為9折之90,000元。
  2. 為預付制,每次翻譯的費用自儲值金扣除。
  3. 有效期限為購買後一年,逾期失效。可再次儲值延長年限。
    ※僅適用於筆譯案件
    ※無法與首次合作客戶優惠價併用
    ※不適用於遊戲本地化更多資訊▶

秘訣大公開!只要一點事前準備,即可降低筆譯費用。

委外翻譯前,只需要「先整理好原稿」,就能降低翻譯成本,整理過的原稿更能提升翻譯品質,達到商務效益。

  項目 說明 由客戶端準備
1 留意檔案格式 如原稿為Word、Excel等可編輯文字之檔案,將更利於作業並可降低翻譯成本。
2 準備翻譯用檔案 事先確認並整理翻譯範圍,令譯者能輕鬆判斷應翻譯之內容,可避免產生多餘的費用。
3 善用技術寫作 易懂的原文有利於提高譯文品質及翻譯效率,且可避免翻譯完成後產生額外的修改費用。
4 事先準備用語集 於翻譯前準備「特殊或專有名詞對譯一覽表(用語集)」並提供予我們,將更利於翻譯工作,重複部分並能降低翻譯費用。
5 活用翻譯工具 如原稿中有重複的句子或段落,可依據重複率降低費用。妥善留存翻譯後之檔案,於下次翻譯時引用或參考,便能提高重複率以降低成本。
6 AI翻譯+人工編輯 使用AI翻譯後,再由米耶執行Post-editing(譯後編輯),可大幅降低翻譯費用與時間。

您所支付的費用不只是筆譯,更包含筆譯相關的全方位服務

米耶因應客戶需求,不只是提供客戶譯文。我們提供流程諮詢與售後服務。不論案件規模大小,為了提供客戶完整服務,參與案件的不僅僅是翻譯或校對人員,更有米耶的專業業務諮詢窗口、專案經理、品管人員等一同加入。

1.翻譯諮詢(提供最符合客戶需求的方案)
配合您要翻譯的語言、使用目的、需求及預算,為您安排最合適的人選,規劃翻譯流程,並視需要運用翻譯工具,提供最符合需求的方案。

2. 翻譯、精細校對和最終品管
米耶的基本翻譯流程,是由母語譯者翻譯後,再由校對人員精細校正潤稿,並由米耶品管人員執行最終的品質確認後交件。翻譯風格、用詞釋義等必要說明,也會於交件時一併彙整提出。

3.用語集的製作與更新
如委託米耶翻譯,我們將於交付譯稿時一併提供您該案件之「特殊或專有名詞對譯一覽表(用語集)」。如您已有既有的用語集,請連同原稿一併提供,我們將於翻譯時接續更新。

4.交件後的譯文確認與修正
如您於交件後發現譯文品質不理想(例如誤譯、漏譯等情形),敬請隨時與我們聯繫,我們將盡速為您處理,且不另收取任何費用。如您對於譯文有任何疑問,我們提供免費確認之售後服務。(然若於翻譯後需修改原文,將另收取相關費用。)

委託翻譯3步驟

請提供原稿
請將原稿電子檔以Email形式寄給我們。我們也配合簽署保密協議。在收到原稿後,會盡快提供您報價單。
報價單簽章回傳
您確認報價沒有問題後,請於報價單簽章回傳給米耶。我們收到之後,馬上開始翻譯。
交件請款
與您確認驗收狀況,沒有問題則開立發票請款。請您於約定時間內付款。
(非法人客戶請於翻譯前先行付款)

【筆譯價格表】

筆譯以字計價,依照難易度或領域調整單價。我們都以原文計價,在翻譯完成前便可知道費用。

原文語言 譯文語言 每字單價(NT、未稅)
中文 日文 2.5元起
中文 英文 2.7元起
中文 韓文 2.0元起
日文 繁體中文 1.7元起
日文 英文 6.8元起
日文 韓文 2.0元起
英文 繁體中文 2.6元起
英文 日文 6.8元起
  1. 上述為含校對之單價。
  2. 中文、日文以字元數計費,英文以字數計費
  3. 最低消費為 6,000元(未稅)
  4. 無法編輯文字的檔案(圖片等)須加收翻譯之15%費用。

米耶為您提供最佳的翻譯方案

協助您達成商務目標的翻譯服務,立即體驗

02-2765-2925

週一至週五 AM 9:00-PM 6:00